The post-election reality is written by KUZMICKI'S MOTHER: How much strength is there in the nation..

sdp.pl 3 weeks ago

After the election, erstwhile it was certain that Karol Nawrocki had won, a number of comments appeared in the media space. On both sides of the election, as usual, though with a slight advantage (number) of the opposing party. I was peculiarly frustrated by 1 of the statements, due to the fact that Stanisław Wyspiański was quoted twice.

It is uncommon to quote literature on specified occasions. First came the quote from “Wessel” to which specified an election consequence was signed. It reads: "You've had, you've had, you've had, you've had a golden horn."

I wonder what part of the election arena these words concern, who's the jerk who lost that mythical golden horn somewhere? It seems logical that these were those who were behind the candidacy of Rafał Trzaskowski, due to the fact that they were incapable to choose him, so they lost him. At least until the next election.

But if it's not about this group of society, and this guy from the quote, then me and everyone who voted for Poland? I'll say that I don't feel in any way affected by being a jerk, alternatively arrogant of the fact that we, together with the another bastards, chose best under the current circumstances. And I do not regret this "golden horn", due to the fact that is it essential for individual who does not even belong to golden youth (after all, age does not allow!) to be compared at erstwhile so deep in literature? And I didn't hear anything about cultural issues in any of the public pre-election statements of candidate Trzaskowski. But possibly I didn't hear you?

Further, in the course of the same debates, there is simply a passage from “The Liberation” that reads: “We must do something that depends on us, given that so much is happening, which is not dependent on anyone.” And here I have no uncertainty who the addressee is. You gotta do something due to the fact that we've already done it. Contrary to propaganda, against the disgusting punishment, against the lies, we have chosen a fresh president, 1 we want to have.

But since this part of Wyspiański, which is frequently called a luck teller, seldom appears in public space, I will let myself a certain digression, especially since recalling the drama in this context seems very accurate to me, and besides highly timely.

I would like to urge an excellent performance by Jan Klata at the Coast Theatre in Gdańsk, played since October 2023, so most likely any already known.

I was peculiarly powerfully influenced by a scene where a group of respective actors standing in a row, each of whom holds in his hand a burning flare, specified as the most celebrated of stadiums, chants fragments of Konrad's monologue from the second act of drama, among others:

"There is so much strength in the nation,

There are so many people;

Let your spirit enter them

And let the sleeping ones awaken.”

and then:

“Oh God, large God,

You don't know us Poles;

You don't know what it might be.

The Polish defender at Your Signs!”

The full text, besides called "The Prayer of Konrad", available online, is worth remembering.

It struck me, shocked not so much what Wyspiański wrote, but as his words were interpreted by manager Klata. I don't know what his intentions were erstwhile the passage that touched me so touched me was staged. And frankly, never mind. What matters to me is what I saw in him. So I have no uncertainty that this series of Konrads standing side by side with supporters (sometimes called kibols) is simply a prophetic vision.

I can identify with them, kibols, although I don't go to football games. Now they and we, frequently despised, ignored, sometimes spat on or counted as inferior class (see, you had CHAMIE), gave the level together. To Poland. Let me repeat: we did something that depends on us.

Read Entire Article